346
英式美式分不清?英语美语的区别
我们都知道,英文分成两个系统 — 英式与美式,有时候看文件上,colour这个字被系统画了红底线,但是colour并不是拼字错误,而是英式的拼法。到底英语跟美语的差别在哪呢?
我们都知道,英文分成两个系统 — 英式与美式,有时候看文件上,colour这个字被系统画了红底线,但是colour并不是拼字错误,而是英式的拼法。到底英语跟美语的差别在哪呢?
英文老师分享了几个英语跟美语拼词上的差异,下次看到Word把realise画了红底线,别再傻傻以为人家拼错了!
1. -our → -or
behaviour → behavior
colour → color
labour → labor
rumor → rumor
2. -re → -er
centre → center
theatre → theater
litre → liter
但这个项目还是有例外的,例如:acre(亩)在英语跟美语中的拼法相同。
3. -ll- → -l-
cancelled → canceled
jewellery → jewelry
woolen → woolen
4. -l → -ll
enroll → enroll
fulfil → fulfill
skilful → skillful
5. -ise → -ize
authorise → authorize
criticise → criticize
organise → organize