如何有礼地纠正别人?
有的时候朋友不小心犯了错误而不自知,想要提醒对方,又怕太鲁莽伤了他的心,该如何表达呢?
英文老师提出了一些常用语句,让我们能够及时纠正别人又不失礼貌。
1. I’m afraid that’s not quite right.(恐怕这并不非常正确)
用”I’m afraid”做开头,表达自己的惶恐,并以”not quite right”表示,不会让对方觉得你是抱持着全盘否认的态度而感到难堪。
2. Actually, I think you’ll find that……(我相信您已经发现……)
后面再接上你想提醒对方的事情,同时也给了对方台阶下,比”You should know”要来得柔和许多。
3. I’m afraid you’re mistaken.(我恐怕你弄错了)
一样用”I’m afraid”做开头,表达惶恐、温和的态度。
4. I don’t think you’re right about……(我不认为……是对的)
句子后面再接上你想纠正的事情,直接点出错误之处,但又不失礼貌。
前两句是最为柔和的说法,第三和第四句则是语气稍微强硬了些。那有时候,也许对方是你的熟人、可以互相开玩笑的朋友,此时不一定要用这么客套的语气,那可以用哪些句子来表达呢?
1. No, you’ve got it wrong.(不,你弄错了)
直接指出重点,好朋友就是应该在对方犯错的时候互相提醒。
2. If you check your facts, you’ll find that……(如果你去查证一下,就会发现……)
善意地提醒对方,如果查证一下就会发现哪里弄错了。另外有些话是不适合说的,就算是朋友,也可能会让人觉得不愉快。以下三句英文应该要尽量避免。
1. You’re talking rubbish.(你在胡说八道)
这句话之粗鲁就不用多解释了。
2. No, that’s all wrong.(不,这全部都是错的。)
全盘的否定,会让对方感到很不舒服。