名师博客

2018年10月16日 182 互联网

英文的几种常见语法,常见英文语法Q&A

英文的几种常见语法,常见英文语法Q&A;12个你应该知道的常见英文文法Q&A;我们学习英语语法都是比较基础的,打根基的过程,也是学习英语很重要的。

blur-cartography-close-up-concept-408503.jpg


英文的几种常见语法,常见英文语法Q&A


Q1. like 和as 都是「像、与⋯相似」之意,两者有什么不同?

广告标语「温斯顿的味道就像一支香淤应有的那样。(Winston tastes good like a cigarette should.)」文法不对却一直受吹捧。like跟as 使用的文法结构不同,like 后接单字或词组,as 后接子句。


Winston tastes good as a cigarette should.

温斯顿的味道就像一支香淤应有的那样。


“Float like a butterfly, sting like a bee.”

「跳跃像蝴蝶,出拳像蜂螫。」

─拳王阿里(Muhammad Ali)


Q2. e.g. 和i.e. 都是「例如、也就是、即」,两者有什么不同?

e.g. 源自拉丁文exempli gratia,指「for example(例如、举例来说)」。i.e. 源自拉丁文id est,指「that is to say(也就是说)」。无论用哪一个,请在前后加上逗号(如:, e.g.,)。


Q3. 使用who 或whom 的时机?

who 代替主格he(他)或she(她),在句子中担任主词角色。

whom 则代替受格him(他)、her(她)或them(他们),在句子中担任受词角色。在决定用who 或whom 之前,先用he/she 或him/her代换,听起来顺耳的就是正确的。


Whom (her/him) are you writing to? (I am writing to him.)

你正在写信给谁(她╱他)?(我在写信给他。) ▲


He is a CEO whom (him) we all admire. (We all admire him.)

他是位大家都相当钦佩的执行长。(我们都钦佩他。)


Q4. 如果用到两个连续的形容词,总是用逗号隔开吗?

当你用两个接续的形容词形容同一个名词时,使用逗号隔开。


The newest computer has a small, attractive footprint.

最新的电脑体积小,不占空间很有吸引力。


The stock took a quick, unexpected dip.

股市迅速、无预警下挫。


当你用一个形容词形容另一个形容词时,两个形容词之间不加逗号。


On the cab ride to the office, I stared at the pale blue sky.

搭计程车前往办公室的途中,我盯著淡蓝色的天空。


Q5. 有什么速成指南可以告诉我们标点符号的使用时机呢?

有的。把标点符号想像成写作裡的交通号志,标点符号能编织想法。


a 逗号(,):代表短暂停顿或说明意旨,以下是四个常见用法:

1. 将一个介绍性片语或子句从句子中分隔开来。

2. 将由连接词连接的独立句子分开。

3. 区分一系列的内容。

4. 在完整句中嵌入附加的讯息。


b 分号(;):表示较长的停顿。最常使用在连接两个没有用连接词连接的独立子句。


c 冒号(:):表示前面叙述告一个段落,后面接续一个进一步的解释或相关的一串列表。商业写作中,「Dear…(亲爱的⋯)」句子后方要使用冒号。


d 破折号(—):强调一项观点,表达突然变化,或引出说明性的字词或片语,并结束中断的对话。在商业写作中请小心使用,破折号表达出戏剧性的暂停。


e 删节号╱省略号(⋯):告诉我们句子的意思未尽,或是逐渐停止。如果谨慎使用,也可以当破折号用来强调。


f 括号(()):降低资讯的重要性(不像破折号,可以集中注意力于正在强调的重点。)


g 列点符号(.):是设计元素,并非标点符号。


• 将某资讯截取出来作为强调

• 让资讯更容易阅读

• 用来替换列表中的数字,尤其当排序不重要时


大声唸出你的内容,你会听到需要用标点符号来加强与暂停的地方。即便是马克.吐温,也曾与标点符号奋战,并给他的编辑一段批注:

「先生:

. , ; ? ! ” – – – * ‘. . .

请根据你的语感把这些标点符号分置到各处。」


Q6. 如何正确使用撇号(’)?

撇号表示少了一个字母(即缩写),或是用来表示所有格。


Let’s meet before the candidate arrives. [缩写]

在候选人抵达之前,我们先见个面。


We plan to attend the company’s annual meeting. [所有格]

我们计画出席公司的年度会议。

Our employees’ rights have not been violated. [複数所有格]

我们员工的权利没有受到侵犯。


Q7. I feel good. 或 I feel well. 哪个对呢?

讨论健康时,使用 I feel good.。good 是形容词,用来形容I。如果讨论的是效率,或是你对某事物的感受,使用I feel well.。well 是副词,用来形容feel。


Q8. a historical 或 an historical 哪个对呢?

以h 有无发音来决定所使用的冠词。h 有发音,就与冠词a 连用;h 不发音,就与冠词an 连用。数世纪之前,以h 开头的单字字首h 不发音,所以在过去的书写和会话,习惯使用冠词an。随著发音演变,现在许多单字的h 有发音,如holiday(假期)、Hispanic(西班牙裔),和这裡的historical(历史的),因此要与冠词a 连用。


而现今h 音仍不发音的单字, 如hour( 小时) 和honest( 诚实的),则使用冠词an。这个规则也适用在其他单字。


Q9. 不知道收信对象是谁,信件开头问候的称呼该怎么写?

可以的话,尽量以名字称呼。如果找不到名字,用职衔称呼,避免用部门名称称呼。此外,避免以下两种陈腔滥调的称呼:Dear Sir orMadam(亲爱的女士或先生),以及To Whom It May Concern(敬启者)。


Q10. which 和that 都是关系代名词,他们有何不同?

大部分时候两者是可以互换的,除了以下状况:which 常用在非限定子句中,与逗号连用,说明非重要性的资讯。that 不可与逗点连用,用来补充资讯(即限定用法)。


The chair, which was badly soiled, was removed from the lobby.

严重葬污的椅子被移出大厅。


The chair that was badly soiled was removed from the lobby.

那张污损严重的椅子被移出大厅。▲


The mission statement that was approved by the department was forwarded to the CEO.

部门通过的任务宗旨已转达给执行长。


想要完全避免出错,就尽量不使用关系子句。


The badly soiled chair was removed from the lobby.

那张污损严重的椅子被移出大厅。


The approved mission statement was forwarded to the CEO.

通过的任务宗旨已转达给执行长。


Q11. 现在进行式 –ing 结尾的字彙之前,要使用所有格吗?

是的。以-ing 的结尾的单字,称为动名词,实质上是名词,因此前方可放上所有格。


The boss didn’t like my being late for the meeting.

老板不喜欢我开会迟到。〔不用me〕


The team supported her/Jane’s preparing the slides in-house.

团队支持她的╱珍的淮备的机构内部简报。〔不用Jane〕


Q12. 什么时候可以用连字号(-)连接字彙?

原则一:根据字典拼法。原则二:避免误解,如以下两个例句:


The facilities manager ordered a new Widget 1000 forklift that comes complete with five position indicators.

设备经理订购一台新的Widget 1000 推高机,配有五位置显示器。

说明:随之而来有五位置显示器。


The facilities manager ordered a new Widget 1000 forklift that comes

complete with five-position indicators.

设备经理订购一台新的Widget 1000 推高机,配有五向位置显示器。

说明:这些显示器上有五个向位。


当你将好几个单字视为一个单位时,就可以用连字号连接:


• behind-the-scenes help(幕后协助)

• know-how(知识、技能)

• stick-to-itiveness(坚忍不拔、不屈不挠)

• ready-to-wear clothing(成衣)

• faster-than-expected production(比预期快的生产製造)

• end-of-year reports(年终报告)


当你用两个字组成複合形容词,放在名词前方修饰该名词时,複合形容词之间就要使用连字号。


It was a fast-paced meeting.

这是一个节奏快速的会议。


The meeting was fast paced.

会议节奏快速。


例外:当複合形容词的结构是「ly 结尾的副词+ Ned/Ving」 时,中间不用连字号。

[错误] We are required to attend all regularly-scheduled meetings.

[正确] We are required to attend all regularly scheduled meetings.

我们被要求参加所有的定期会议。



相关推荐

4008-376-377